一時帰国

外国人の友人に喜ばれる日本のプレゼント・お土産特集

投稿日:

海外在住者が一時帰国時に悩むのがお土産。外国から日本へもそうですが、時には日本のお土産を外国人の友人に渡すことも。
私は、ここ最近やっと大人になって、人にプレゼントを買う楽しみを覚えたものの、毎度毎度

Noriko
う~~~~~~ん
って悩み過ぎて鼻息荒くなってしまいます。

誰かに何かをあげたいと思う気持ちやそんな人がいてくれることって本当にありがたく幸せなことなのだけど。でも、実際選ぶとなるとちょっと面倒臭い。きっと同じように毎回悩んでいるる人はいるはず。ということで、海外在住歴5年の私が今までに渡したもので喜ばれたものをご紹介します☆ご参考になれば幸いです。

親しい外国人友人への日本産プレゼント編

箸久の名前入りお箸

TO:親しい友達や彼の誕生日におすすめです

Noriko
せっかく大事な人の大事な日。重くなりすぎずでも何か日本らしくてちょっと気の利いたものを渡したい。
と、数か月前から考えてたどりついたのが名前入り箸!!
当時在住国のシンガポールでは日本のものがたくさんありましたが、やはり日本でしか手に入らないものもあるのです。日本一時帰国って一年間にそう何度もできるものではありません。

オンラインで予約できてさらにシンガポールまで発送してくれるサービスがありました。ありがたや~
この海外発送サービスは本当に嬉しい。追加料金で2000円弱かかった気する(遠い記憶)けれど、それでも日本へ帰る航空券考えたら全然安い!!とはいえ、できたら一時帰国時に購入しておきたいものです。

名前を入れられるサービスがとっても素敵でさらにおしゃれな出来で喜んでもらえました。

栗八角箸 先角、持ちやすくて縁起の良いお箸です!

Noriko
箸は日本以外のアジアの国々で使われてますが、名前入りがまず喜ばれるし、あとは箸の先端が韓国や中国だと太かったりしますよね。そんな説明もまた会話のネタです。

日本酒

TO:酒好きの親しい友達へ

海外ってかなり思ってた以上に日本食ファン多いです。ヘルシーだし。食のつながりから、日本酒に興味ある人も結構います。もともと、パーティー大好き!お酒が大好き!という人もいますがw
シンガポールでは日本で買う3倍以上の価格だし、かなり喜ばれました。シンガポールに限らず、やはり日本国外で日本産のお酒を買おうとすると、悩ましいくらい値上がりしがちかと思います。飛行機は、アルコールは持ち運べる量に制限があるけれど、小さくても安くても大丈夫です!気持ちが大切。

 

外国人に喜ばれる日本の食べ物お土産!カジュアルで王道!

Royceのチョコレート

TO:職場の同僚たちへ

こちらもシンガポール在住時に職場へ!Royceは実はシンガポール国内にも店舗があるので、なんでRoyceと思われた方いると思います。私もそういう反応をが来るのを覚悟で配ったのですが・・・
逆にブランディング効果というか、「Royce=ちょっと高くて美味しい」というイメージを持っている人が多かったので大成功でした。「え~ロイズ買ってきてくれたの?!ありがとう!!」ってポジティブな反応してくれる同僚が多数でした。

 

 

ばかうけ

TO: 誰でも♪友人やハウスメイトやばらまき用に

安かろう悪かろうではないのです。ダメ元で?配ってみたところ、かなり反応がよかったのがお煎餅!ばかうけとかぶきあげ!
人気なくて自分で全部食べることを若干期待して買ったものの、予想外に美味しいようで、私の分がもはやなくなるという結末に。。。悲しいような、いや、嬉しい!!w

普段食べている=庶民の食べ物≒万人うけ?!

 

歌舞伎揚

TO: 誰でも♪友人やハウスメイトやばらまき用に

ばかうけと並んでかなり反応が良かったのが歌舞伎揚!私も個人的にかなり好きなので、美味しいものは世界共通なんだなってしみじみ思いました。人によっては、「本当、こんな美味しいものをくれてありがとう!」と大絶賛してくれました!

緑茶

TO: 誰でも♪友人やハウスメイトやばらまき用に

日本=お茶!

そんな方程式が海外ではある程度浸透しているようです。ここでいう、お茶は緑茶です。私はノンカフェインのほうじ茶とかの方が好きなので一度ほうじ茶を買ってみたのですが、反応がかなり微妙でした。よほどの日本通でない限りは、王道の緑茶が良さそうです。アジア諸国のお茶が文化に浸透している国々でも微妙に違うので緑茶は日本独自のものです。

ちなみに人気の理由のひとつとして、健康の為というのもありそうです。海外では健康の為の食への意識が高い人はかなりこだわりを持っていろいろなことをリサーチします。最近はもはや、健康がうたわれるものが多様過ぎて何がなんだかわかりませんが、緑茶もそのうちの一つ。10 Proven Benefits of Green Tea このような記事がネット上にも多数あるのです。

 

抹茶ラテ

TO: 誰でも♪友人やハウスメイトやばらまき用に

「抹茶」は英語でも通じてしまうことがあるくらい、知られている言葉です。日本に興味がある人ならしっているのではないでしょうか。国によりますが、海外のスタバでもMacha frappucchino とメニューに書いてあるくらいです。とはいえ、実際本物の抹茶もっていくのは道具とかもろもろ考慮すると難易度高いので、お手頃な抹茶ラテとかで十分に喜んでもらえます。

 

最後に

今回ご紹介したプレゼントとお土産は個人的な経験から大好評だったので本当におすすめです。特におせんべいへの人気は予想外でした。万が一失敗してしまっても大丈夫です。お土産・プレゼントとなると毎回悩んでしまうし、頭を抱えてしまいますが、意外と普段さりげなく食べてるものが喜ばれたりもします。何か渡して喜ばせたいという気持ちは伝わりますし、それもお互い良き思いでになることでしょう。お土産考えるのは正直面倒な時もあるけれど、自分の国の文化を振り返る良い機会にもなるので、何よりも楽しんで選びましょう♪

  • この記事を書いた人

Noriko

プチじぷしー。超庶民派でジタバタしながら、海外就職を実現。20代で3か国勤務後、現在イギリスでアロマセラピーとスパセラピーの資格を取得すべく留学中。

-一時帰国

Copyright© Norico💛Overseas , 2019 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.